Podmínky pro přijetí
Jak mám podat přihlášku?
Na co si dát pozor
- Přihláška ke studiu se podává pouze elektronicky.
- Sekci „Známky za střední školu“ vyplň pečlivě, viz Podrobné informace níže.
- V sekci „příloha“ je nutné nahrát všechny dokumenty upravené autorizovanou konverzí, kterou provádí Czech POINT, viz Podrobné informace níže.
- Do přílohy nenahrávej dokumenty, které nejsou upravené autorizovanou konverzí. Nafocení a převedení dokumentu do pdf souboru není jeho autorizovaná konvertovaná kopie. Autorizovanou konvertovanou kopii dokumentu lze získat pouze na poště, v notářské kanceláři, nebo zastupitelských úřadech ČR.
- Na studijní oddělení AF neposílej poštou vytištěnou přihlášku, ani kopie ročníkových vysvědčení, ani další dokumenty, neposílej e-mailem scany vysvědčení.
- Poplatek za přijímací řízení uhraď současně s vyplněním e-přihlášky.
Přihláška bude zařazena do přijímacího řízení, pokud všechny sekce přihlášky v informačním systému budou označeny za kompletní (svítí zeleně) včetně potvrzené platby v systému.
Jak nejlépe zvládnout autorizovanou konverzi dokumentu, který se vkládá do e-přílohy – do sekce známky ze střední školy
(nevztahuje se na úředně ověřenou kopii maturitního vysvědčení, kterou je nutné dodat v papírové podobě u zápisu do studia)
- Vezmi dokument:
- katalogový list s podpisem a razítkem střední školy,
- případně druhou stranu přihlášky vytištěné z informačního systému „známky ze střední školy“ s podpisem a razítkem střední školy,
- nebo vysvědčení za posledního 2,5 roku středoškolského studia, tj. II., III. ročník a první pololetí IV. ročníku střední školy.
- katalogový list s podpisem a razítkem střední školy,
- S dokumentem navštiv místo, kde dělají konvertované kopie dokumentu, např. poštu nabízející službu CzechPOINT.
- Konverzi dělají i některé notářské kanceláře. Na Slovensku přes Slovenskou poštu a služby státu. Na Slovensku bude mít konvertovaný soubor příponu *.asice. Více informací naleznete zde.
- V případě pobytu v cizině můžete využít služeb Czech POINTu na zastupitelských úřadech České republiky (velvyslanectví a generální konzuláty).
- Požaduj vytvoření konvertované kopie dokumentu v jednom pdf souboru (budeš vkládat do přihlášky jako jednu přílohu).
- Zaplatíš podle ceníku 30,- za 1 stránku.
- Dostaneš „Potvrzení o předání výstupu z provedené konverze“,
- konvertovaný dokument v elektronické podobě Ti bude předán nahráním do elektronické Úschovny Czech POINT, bude Ti předáno potvrzení o vložení dokumentu do Úschovny buď vytištěné, anebo zasláním do datové schránky,
- adresa Úschovny je www.czechpoint.cz/uschovna/,
- služba společnosti Česká pošta je podrobně rozepsána na Autorizovaná konverze dokumentů – Česká pošta (ceskaposta.cz).
- Konvertovaný dokument i s doložkou konverze si z úschovny stáhneš ve formátu pdf, vložíš přímo do e-přihlášky části přílohy. Přílohy již neposíláš poštou ani e-mailem.
- Studijní referentky průběžně kontrolují správnost vložených příloh.
- Pokud je příloha vložena správně a splňuje všechny náležitosti, je studijní referentkou sekce potvrzena (svítí zeleně).
- Jestliže příloha není v pořádku, studijní referentka přílohu zamítne a Tobě přijde e-mail s pokyny, co a jak máš napravit (červený křížek). Jakmile vložíš přílohu správně, bude sekce referentkou potvrzena (svítí zeleně).
- Přílohy vložené do sekce známky ze střední školy již neposíláš poštou ani e-mailem.
Pokud si nevíš rady
- V případě nejasností můžeš kontaktovat studijní referentky. Kontakty podle studijních programu jsou uvedeny na Studijní oddělení AF.
Podrobné informace podle podmínek přijímacího řízení
- E-přihlášku ke studiu vyplň v systému.
- Poplatek za přijímací řízení uhraď současně s odevzdáním přihlášky – více informací zde: Poplatky.
- Doklad o zaplacení není nutné dokládat; jen v případě, že platba nebyla v systému spárována, tě k předložení dokladu vyzve studijní referentka.
- Uchazeč vyplní:
- sekci „Osobní údaje“, pokud budou údaje uchazečem řádně zadány, bude tato sekce v informačním systému označena jako kompletní.
- sekci „Adresa“, pokud budou údaje uchazečem řádně zadány, bude tato sekce v informačním systému označena jako kompletní.
- v sekci „Známky za střední školu“ známky za posledního 2,5 roku středoškolského studia.
- Ve sloupci „IV. ročník“ se uvádí klasifikace všech předmětů uvedených na pololetním vysvědčení posledního ročníku (obvykle IV. ročníku), známka z chování se neuvádí. Stejným způsobem vyplňují i uchazeči, kteří již ukončili studium maturitou.
- Ve sloupci „III. ročník“ se uvádí klasifikace všech předmětů uvedených na výročním vysvědčení předposledního ročníku (obvykle III. ročníku), známka z chování se neuvádí.
- Ve sloupci „II. ročník“ se uvádí klasifikace všech předmětů uvedených na výročním vysvědčení II. ročníku, známka z chování se neuvádí.
- Sloupce „I. ročník“ a „V. ročník“ a „Maturita“ se nevyplňují.
Sekce bude označena jako kompletní až po poté, co Studijní oddělení AF zkontroluje shodu studijních průměrů, případně vyplněných známek v systému a ve vložených požadovaných přílohách.
- V sekci „příloha“ je nutné nahrát:
- autorizovanou konverzí upravený formulář druhé strany přihlášky vytištěné z informačního systému „známky ze střední školy“ s podpisem a razítkem střední školy, kde průměr v uvedených studijních ročnících musí být shodný s průměry uvedenými v sekci „známky ze střední školy“ uvedené v informačním systému,
- nebo autorizovanou konverzí upravený formulář výpisu známek střední školy (Katalogový list) s podpisem a razítkem střední školy, kde průměr v uvedených studijních ročnících musí být shodný s průměry uvedenými v sekci „známky ze střední školy“ uvedené v informačním systému,
- nebo obě strany vysvědčení za posledního 2,5 roku středoškolského studia (II., III. ročník a první pololetí IV. ročníku střední školy) autorizovanou konverzí upravené v jednom dokumentu (celkem 6 stran), kde všechny známky v uvedených studijních ročnících musí být shodné se známkami uvedenými v sekci „známky ze střední školy“.
Sekce Příloha bude označena jako kompletní až poté, co Studijní oddělení AF zkontroluje vložené konvertované dokumenty formou přílohy. Konverzi dokumentu z listinné do elektronické podoby lze provést na kontaktních místech veřejné správy nabízející službu Czech POINT. Stažený PDF soubor musí být vložen v sekci „příloha“ i s Doložkou konverze. V případě, že dokument vložený do sekce „příloha“ nebude splňovat požadavky dané podmínkami přijímacího řízení, bude sekce označena jako nekompletní, uchazeč bude prostřednictvím informačního e-mailu o této skutečnosti informován, aby mohl vložený dokument upravit. Neupraví-li uchazeč ve stanovené lhůtě dokument, nejpozději však do posledního dne stanoveného pro podávání přihlášek, bude na přihlášku pohlíženo jako na nekompletní.
- Specifická ustanovení vztahující se k posuzování zahraničního středoškolského studia v rámci přijímacího řízení do bakalářského studia jsou podrobně popsány v Podmínkách přijímacího řízení v § 5 a v sekci Posouzení zahraničního vzdělání.
- Přihláška bude zařazena do přijímacího řízení, pokud všechny sekce přihlášky v informačním systému budou označeny za kompletní včetně potvrzené platby v systému a doručení úředně ověřené kopie maturitního vysvědčení zaslané poštou na adresu studijního oddělení.
- Pokud bude třeba něco doplnit, bude uchazeče studijní referentka kontaktovat, aby chybějící podklady doplnil. Sleduj proto svoji e-mailovou poštu.
V případě přijetí u zápisu do studia bude nutné doložit
- Úředně ověřené kopie maturitního vysvědčení (nemůže být akceptována konvertovaná podoba dokumentu, neposílej e-mailem scan)
- Uchazeči, kteří získali vzdělání v zahraničí s výjimkou Slovenské republiky navíc dokládají:
- úředně ověřenou kopii maturitního vysvědčení s jeho úředně ověřeným překladem provedeným soudním překladatelem
- úředně ověřenou kopii nostrifikační doložky o uznání středoškolského vzdělání v České republice, případně Rozhodnutí o kladném posouzení zahraničního vzdělání v rámci přijímacího řízení podle Nařízení rektora 12/2022 nebo žádost a kompletní podklady k posouzení zahraničního vzdělání
- úředně ověřený doklad o vykonání zkoušky z českého jazyka na minimální úrovni B2 a vyšší Evropského referenčního rámce pro jazyky